Traduci

martedì 15 marzo 2022

Cade oggi l’undicesimo anniversario della 'guerra per procura' siriana, cominciata il 15 marzo del 2011

 

A Idlib siamo chiusi dentro una gabbia – ci dice il frate siriano Hanna Jallouf – manca davvero tutto, zucchero, olio riso… Inoltre viviamo sempre nel timore di qualche ritorsione da parte dei gruppi ribelli nella regione, ma negli ultimi due anni i combattimenti si erano notevolmente ridotti”. Ora lo spettro della guerra torna a tormentare le speranze delle piccole comunità cristiane dei villaggi di Knaye e Yacoubiehdove l’accordo tra il governo di Bashar Al-Assad, l’alleato russo e la Turchia garantivano, per quanto possibile in una situazione di questo tipo, una certa stabilità. Vi preghiamo di non dimenticarvi di noi – dice – che siamo ancora in balia di questa sporca guerra, in balia di persone che vogliono eliminarci! Non dimenticate le 210 famiglie di Kanye e Yacoubieh, intrappolate in una condizione drammatica”.  (Pro Terra Sancta)

Siria, c’è ancora speranza dopo 11 anni di guerra civile? Le parole di padre Ibrahim

Carissimi amici,
Pace e bene.

Oggi si fa memoria dell’inizio della crisi siriana. Ormai sono passati undici anni, mentre noi continuiamo a sperare in un giorno dove la pace illumini il nostro paese ferito. Mi vengono in mente tutti i terribili scenari di questa guerra e dei suoi risultati, specialmente la tappa del Covid e dell’embargo iniziato nel 2019 e che continua ancora oggi e si manifesta attraverso un deterioramento severo nelle condizioni di vita, continuando a lasciare le sue ombre sulla vita di ogni persona che vive ad Aleppo.
Un freddo che “morde” senza nessuna possibilità per riscaldarsi, una fame dovuta all’inflazione e all’aumento di prezzi, specialmente degli alimentari. La nostra è una vita nel buio dove abbiamo nella città due ore di elettricità che non bastano a tirare l’acqua alle abitazioni…
Per noi era quasi impossibile per giorni e giorni fare la doccia, pulire i panni e risciacquarli e stirare i vestiti…
Una realtà dura, ho detto, che continua fino ad oggi.

Con la guerra in Ucraina, si aprono di nuovo le nostre ferite… e le lacrime tornano agli occhi, perché in Ucraina si ripete il dramma del male nel mondo, si crea un focolaio nuovo, come da noi, per la sofferenza e la morte…
Seguiamo con dolore il processo nero della guerra mentre stiamo vivendo il nostro processo, di morte lenta… molto lenta…
Nella preghiera per l’Ucraina preghiamo per un mondo disordinato che perde la sua bussola e va verso la sua autodistruzione. Fra tanti risultati, la guerra in Ucraina ne ha tanti sulla vita dell’uomo in tutto il mondo, si immagini allora quali potrebbero essere le sue ripercussioni sulla vita dell’uomo che vive in Siria, in modo particolare ad Aleppo.
Alcuni giorni già prima della guerra, la farina è scomparsa dal mercato di Aleppo. Con il suo inizio, un salto severo ed improvviso di aumento di prezzi degli alimentari, ha lanciato l’uomo già battuto sulla via della morte, per un altro deterioramento, con la quale non si può più parlare di una vita degna della persona umana.

La luce nella realtà più buia

In questa situazione, ecco che un “grembiule” marrone che ha l’odore di santità di S. Francesco, che continuano a sperare contro ogni speranza… continua a lavare i piedi dei fratelli cittadini diventati tutti poveri. Davanti al peggioramento della situazione da tutti i punti di vista, se non arriva la luce, le nostre ginocchia piegate in preghiera la implorano e con il servizio umile, creativo e disinteressato, la rendono presente nella vita di ogni aleppino.

Arriva la luce, carissimi, perché Cristo è risorto; arriva perché la carità è presente ed è molto forte ed efficace;
Il Mattino c’è perché il cammino della Chiesa è un “camminare insieme” e perché siamo tutti insieme a pregare gli uni per gli altri e perché ci aiutiamo insieme a continuare questa missione ad Aleppo…  Buona continuazione nel cammino di Quaresima;
buona continuazione nel cammino di totale donazione a Dio e ai fratelli feriti della guerra;
e buona continuazione nel cammino della carità, manifesta nella preghiera e nelle donazioni generose…

Per favore, non dimenticate la Siria, per favore, in mezzo a tante preoccupazioni, non dimenticate l’uomo lasciato nella periferia esistenziale del mondo, qua ad Aleppo…Vi auguro ogni bene nel Signore.


fr. Ibrahim

lunedì 14 marzo 2022

Damasco, si apre la conferenza “Chiesa, Casa della Carità" organizzato dalle Chiese orientali


Comunicato della Congregazione per le Chiese Orientali


Conferenza “Chiesa, Casa della Carità - Sinodalità e coordinamento”


Damasco, 15 - 17 marzo 2022



Nel corso della Plenaria dell’Assemblea della Gerarchia Cattolica in Siria, a fine ottobre del 2021, il Cardinale Leonardo Sandri, Prefetto della Congregazione per le Chiese Orientali, aveva incoraggiato la convocazione, da parte dei Vescovi del Paese, di una Conferenza che vedesse coinvolti i Rappresentanti di tutte le circoscrizioni cattoliche della Siria, insieme ai Delegati delle Agenzie della ROACO, alcuni Rappresentanti dei Dicasteri della Curia Romana, con il coordinamento della Nunziatura Apostolica a Damasco.


La data era stata individuata nei giorni dal 15 al 17 marzo 2022. Sin da subito si sono attivati i contatti e la programmazione dell’evento, che voleva essere una occasione di ascolto, condivisione e rilancio per il futuro delle comunità cristiane dell’amato e martoriato Paese, come spesso lo ha definito Papa Francesco. Il desiderio era quello di vivere una particolare dimensione del cammino sinodale proposto dal Pontefice alla Chiesa Universale, coinvolgendo i fedeli, i presbiteri e i Vescovi della Siria, oltre a persone che in diversi ambiti ed Istituzioni hanno manifestato in questi anni di conflitto una costante attenzione alla vita dei fratelli e delle sorelle della Siria. 


Nelle ultime settimane, si è anche considerata la possibilità di uno spostamento della Conferenza, a motivo della gravissima situazione in Ucraina, ma si è deciso di mantenerla proprio per non disperdere l’intenso lavoro di preparazione che ha coinvolto molte persone in Siria, Paese stremato da anni di conflitto e dalle disastrose conseguenze sulla società civile e sulle stesse comunità cristiane. Forte sarà la preghiera che animerà le giornate pensando a quanto accade in Ucraina, nella speranza che giunga presto la pace come invocato con forza dal Santo Padre.


Dopo l’arrivo nella serata di lunedì 14, i lavori inizieranno la mattina di martedì 15 marzo, anniversario dell’inizio del conflitto siriano, e prevederanno dopo la celebrazione della Santa Messa in rito latino i saluti inaugurali del Patriarca Greco-Melkita S.B. Youssef Absi, di quello Siro S.B Youssef III Younan, di quello Caldeo S.B. Card. Louis Raphaël I Sako, del Cardinale Prefetto, Leonardo Sandri, del Nunzio Apostolico Card. Mario Zenari e all’introduzione del Segretario della Conferenza S.E.R. Mons. Antoine Audo. Seguirà un intervento di S.E. Mons. Giovanni Pietro Dal Toso, sulla visione della Dottrina sociale della Chiesa ripresa dall’Enciclica Deus caritas est, un primo dibattito, e una successiva panoramica curata da incaricati locali sul lavoro umanitario svolto dalla Chiesa Cattolica in Siria. Nel pomeriggio sono previsti lavori di gruppo e alcune testimonianze.


Mercoledì 16 marzo, dopo la Santa Messa, gli interventi di Agenzie cattoliche e non, quali Caritas Siria, Caritas Internationalis, un esponente delle amministrazioni locali, Mezzaluna Rossa, ONU, ECHO (Unione Europea), e i lavori di gruppo.


Giovedì 17 marzo, ultimo giorno di lavori assembleari, la mattina sarà curata dalla Congregazione per le Chiese Orientali insieme con le Agenzie della ROACO circa i criteri per l’elaborazione dei progetti di aiuto e i requisiti amministrativi che devono essere seguiti nelle singole circoscrizioni. A seguire, i lavori di gruppo per coordinare delle proposte concrete sul tema dell’educazione, la salute, l’assistenza alimentare, i progetti di riabilitazione, la gioventù, gli anziani, le persone diversamente abili, insieme alla individuazione di percorsi per la formazione permanente del clero e dei laici, la pastorale sociale, la trasparenza amministrativa.


La conclusione è prevista nel tardo pomeriggio di giovedì 17 con la celebrazione della Divina Liturgia presieduta dal Patriarca Youssef Absi nella Cattedrale greco-melkita di Damasco e l’omelia del Cardinale Leonardo Sandri.


Le tre giornate di lavoro coinvolgeranno circa 250 persone, in prevalenza siriane, con delegazioni di alcuni Episcopati Europei, delle Agenzie della ROACO, del Dicastero per lo Sviluppo Umano Integrale, della Segreteria di Stato, oltre che della Congregazione per le Chiese Orientali e la Nunziatura Apostolica in Siria.



venerdì 11 marzo 2022

Mentre l'Occidente sanziona la Russia, la lira siriana continua a scendere, spingendo i siriani in una crisi più profonda

(foto Nino Frezza)

Martedì scorso, la sterlina siriana è crollata a 3.785 sterline siriane rispetto al dollaro USA, costituendo un calo di circa 115 sterline siriane in una settimana. La valuta è stata colpita dalla guerra in Ucraina e dalle sanzioni imposte alla Russia, poiché i prezzi dei beni di consumo e del cibo sono aumentati "in modo folle" nei mercati; per alcuni beni, l'aumento dei prezzi ha superato il 40%.

L'incidente è dovuto alle significative relazioni commerciali della Siria con la Russia, nonché alle relazioni bancarie principalmente attraverso le rimesse. Questi fattori hanno lasciato la Siria gravemente esposta alle sanzioni occidentali contro Mosca. 

Le sanzioni occidentali alla Russia sulla Siria 

Secondo l'ambasciatore russo Alexander Yefimov, lo scorso anno il commercio tra Russia e Siria è triplicato.  "Molti prodotti nel mercato siriano sono diventati dipendenti dai fornitori russi in vari settori, come il grano e altri", ha affermato nell'ottobre dello scorso anno Mohammed Samer al-Khalil, ministro dell'Economia e del commercio estero del governo.

Secondo queste evidenze, le sanzioni occidentali alla Russia avranno ripercussioni negative e rapide sull'economia del governo siriano, come indicato da dichiarazioni governative e non governative sul definitivo impatto sulla Siria a seguito della guerra. Questo impatto si è manifestato in prezzi elevati e scarsità di alcuni beni, in particolare petrolio, grano e altri prodotti, che hanno spinto i cittadini a affrettarsi ad acquistare e ad accumulare cibo per paura di prezzi più alti e perdita di mercati a causa dell'ostruzione delle importazioni. In effetti, la mossa assomigliava alla frenesia delle persone di accumulare beni essenziali dopo le dichiarazioni del governo nel 2020 sui blocchi pubblici dovuti alla pandemia di COVID-19.

Si avvicina il mese del Ramadan

Un altro fattore che ha spinto i siriani ad acquistare e fare scorte è l'avvicinarsi del mese di Ramadan. È normale che i prezzi aumentino con l'avvicinarsi del mese sacro, aggravando i timori di un aumento pazzesco dei prezzi già alle stelle a causa della guerra. Pertanto, molti consumatori sono andati a spendere i loro risparmi per l'acquisto di beni importanti, il che ha fatto aumentare ulteriormente i prezzi, a causa dell'aumento della domanda.

Il prezzo dell'olio vegetale è aumentato da 8.000 sterline a 11.000 sterline al litro, ammesso che fosse disponibile. In effetti, il petrolio è diventato scarso sui mercati non appena gli economisti hanno avvertito che l'offerta di petrolio poteva risentirne. Nel frattempo, il prezzo del riso è salito a 6.500 sterline; e un tipo di dattero, che di recente era di 10.000 sterline, è salito a 14.000 sterline. L'aumento dei prezzi ha interessato in varia misura altri prodotti di base, come zucchero, caffè, latte in scatola, farina, verdure e frutta. 

La spesa improvvisa ha contribuito ad accelerare la svalutazione della sterlina siriana. Gli esperti indicano che un'altra tendenza seguirà dopo l'accumulo di scorte, ovvero l'accaparramento di dollari. Ciò aumenterà la domanda e quindi spingerà ulteriormente il deprezzamento della sterlina siriana.

I siriani sono stati spinti a comprare in preda al panico dalle recenti dichiarazioni citate da una recente riunione di emergenza del governo. Come citato, l'incontro ha confermato che si stanno adottando le misure necessarie per gestire le scorte disponibili di prodotti di base (grano, zucchero, olio, riso e patate) nei prossimi due mesi. La riunione ha deciso di studiare tutte le opzioni per fornire quei beni con vari mezzi, indicando un cattivo stato di cose. 

Ayoub Arish, un alto consigliere del primo ministro, ha affermato che la crisi ucraina ha implicazioni di ampia portata per l'economia globale, compresa quella siriana. Ha previsto che i prezzi della maggior parte dei beni e in particolare delle forniture di grano aumenteranno.  Secondo Sky News, i mercati siriani vedranno un aumento senza precedenti dei prezzi, su base giornaliera, per varie materie prime, in particolare il pane.

L'Associazione dei farmacisti del governo siriano ha rivelato ieri che i prezzi dei medicinali aumenteranno in media dal 30% al 40%. Le aree sotto controllo del governo stanno assistendo alla mancanza di farmaci essenziali, compresi quelli per la pressione sanguigna, le malattie cardiache e il diabete. "L'aumento è in media tra il 30% e il 40% e copre gli antibiotici", ha affermato un membro dell'Associazione dei farmacisti Jihad Wedihi in una dichiarazione al quotidiano filogovernativo al-Watan. 

Kelly Petillo, analista del Medio Oriente e del Nord Africa presso il Consiglio europeo per le relazioni estere, ha avvertito che una crisi umanitaria in Ucraina a causa della guerra avrebbe inevitabilmente deviato i finanziamenti e le risorse di emergenza verso l'Ucraina. Questa mossa eserciterebbe pressioni sul programma di aiuti umanitari per i rifugiati dei paesi del Medio Oriente, compresi i siriani in patria e nei paesi vicini.

Questo articolo tratto da SYRIA TV (sito web dell'opposizione) è stato tradotto e curato da The Syrian Observer

domenica 6 marzo 2022

"Chiediamo alla Regina della Pace di stendere su di noi il suo manto"


In questa icona ucraina ( XVII-XVIII secolo) custodita ai Musei Vaticani, è raffigurato un noto tipo iconografico mariano che replica il celebre modello bizantino della Vergine Odigitria.

Il prototipo era custodito a Costantinopoli nel monastero Odigon e rappresentava la Madre di Dio con il Salvatore sul braccio sinistro, mentre con la mano destra lo mostrava ai fedeli. La parola Odigitria in greco significa, infatti, “colei che indica la via” (della Salvezza). Entrambe le figure erano rappresentate frontalmente: il Bambino benedicente nella mano sinistra recava un rotolo della Legge. Grazie alle numerosissime copie e repliche derivate dalla tavola originale costantinopolitana, l’icona dell’Odigitria diventò molto nota in tutto l’Oriente cristiano, incluse le terre ucraine.

Nell’antica Rus’ di Kyiv, le icone di questo tipo erano già conosciute nel XII-XIII secolo, anche se sembra che nessuna di queste repliche locali, giunte fino ai giorni nostri, possa essere datata prima del XIV secolo.

Sull’opera vaticana la Vergine è raffigurata a mezzo busto, veste una tunica blu con le maniche ornate ed è avvolta da un maphorion rosso con ampie pieghe e bordure dorate. Sulla fronte, e sicuramente anche sulle spalle di Maria oggi non più visibili, erano le tre tradizionali stelle, a simboleggiare la sua perpetua verginità. L’immagine del Bambino, che doveva essere raffigurato a piedi nudi, con chitone e himation, è quasi completamente perduta, restano soltanto parte del braccio e del nimbo; ai lati della Vergine si vedono due medaglioni tondi di colore blu e rosso, abitati dagli angeli. Inoltre, Madre e Figlio sono accompagnati dai loro tradizionali monogrammi.

Nel 2001 è stata realizzata anche una copia dell’opera originale, che ricostruisce in modo ideale la tavola originale semicancellata. Entrambe le icone furono donate a san Giovanni Paolo II in occasione del viaggio apostolico in Ucraina (2001); in seguito il Pontefice le donò a sua volta alla Congregazione per le Chiese Orientali. Infine, il 17 aprile 2004 le opere sono giunte ai Musei Vaticani.

In questi giorni tragici, la tavola originale, molto danneggiata nel corso della sua storia, sembra rispecchiare la sua terra di origine e il suo popolo, colpiti da una guerra inaspettata.

L’icona ucraina semidistrutta ne diventa quasi un simbolo: alla Vergine e a suo Figlio gli uomini e le donne affidano con speranza il loro destino.

di PIETRO BERESH

https://www.osservatoreromano.va/it/news/2022-03/quo-053/la-madonna-odigitria-parla-di-speranza.html

giovedì 3 marzo 2022

Statement Issued by the Holy Antiochian Synod

 

Balamand, March 2, 2022
The Holy Synod of Antioch, presided by His Beatitude Patriarch John X, held its thirteenth extraordinary session in Balamand on March 2, 2022, in the presence of each of the eminent metropolitans:
Elias (Archdiocese of Beirut and Dependencies), Elias ( Archdiocese of Sidon, Tyre and Dependencies), Saba (Archdiocese of Houran and Jabal Al-Arab), George ( Archdiocese of Homs and Dependencies), Silouan (Archdiocese of Jbeil, Batroun, and Dependencies), Basilios ( Archdiocese of Akkar and Dependencies), Ephraim (Archdiocese of Tripoli, Koura and dependencies), Ignatius ( Archdiocese of France, Western and Southern Europe), Isaac (Archdiocese of Germany and Central Europe), Antonios (Archdiocese of Zahle, Baalbek and Dependencies), Nicolas (Archdiocese of Hama and Dependencies), Athanasios (Archdiocese of Latakia and Dependencies), and Ephraim (Archdiocese of Aleppo, Alexandretta, and Dependencies). His Grace, Bishop Gregorios Khoury, Secretary of the Holy Synod, was among the attendees.
The following metropolitans apologized for not attending: Sergio (Archdiocese of Santiago and Chile), Damaskinos (Archdiocese of São Paulo and all Brazil), Joseph (Archdiocese of New York and All North America), Ghattas (Archdiocese of Baghdad, Kuwait, and Dependencies), Silouan (Archdiocese of the British Isles and Ireland), Basilios (Archdiocese of Australia, New Zealand, and the Philippines), Ignacio ( Archdiocese of Mexico, Venezuela, Central America and the Islands of the Caribbean Sea), Jacques (Archdiocese of Buenos Aires and all Argentina), and Niphon (Saykali), Metropolitan of Chehba, and the representative of the Patriarch of Antioch at the Patriarchate of Moscow. His Eminence, Metropolitan Boulos Yazigi, absent due to abduction, was mentioned in the prayers and supplications of the Synodal fathers.

Following the prayer, invocation of the Holy Spirit and the divine mercy, the Synodal fathers firstly addressed the issue of the abducted Metropolitans of Aleppo, Paul Yazigi, and Youhanna Ibrahim, and denounced the international silence over the issue, which is entering its ninth year. They called for the Metropolitans’ immediate release and putting an end to this file that encloses some of the woes the people of the East undergo.

The Fathers reflected upon the recent developments in the Orthodox Church and the crisis that threatens Orthodox unity with serious repercussions.
They reiterated the position of the Patriarchate of Antioch stressing the necessity to return to the principle of consensus and unanimity of all Orthodox Churches, those recognized by the family of Local Churches, in what relates to the joint Orthodox work and the efforts to find solutions to controversial issues challenging the Orthodox world. Consensus and unanimity guarantee the unity of the Orthodox Church.

On the pastoral level, the fathers stressed that the various ranks of Priesthood mirror the Church's service to its children; therefore, the one who serves the Church of Christ is called to be an icon of the Lord and a living witness to Him in all his deeds. They emphasized their great keenness for preserving the purity of the priestly service with no stain or wrinkle or any other blemish, in all its dimensions, namely, the spiritual, pastoral, administrative, and financial. They stressed that the Church, to ensure the purity of service and witness, ought to be firm and demand accountability whenever the need arises.

The fathers discussed the economic and financial situation and social problems challenging the Lebanese population, who lacks the most basic prerequisites of a decent life. The Synodal fathers called on the Lebanese government to work to provide public services and basic living requirements for its citizens. At this parliamentary pre-election stage in Lebanon, the fathers remind of the importance of political vigilance, and call upon their children to approach the upcoming elections with a sense of responsibility to elect the candidates who are loyal to the country, who can lift up the country from the rock bottom, and from the wrongdoings that have accumulated throughout the Lebanese political life.

Concerning the Syrian issue, the Fathers repeated their call to find a political solution, taking into consideration the aspirations of the Syrian people, to achieve national reconciliation and preserve the unity of the Syrian State. The Synodal fathers also appealed to the international community to lift the economic sanctions, which repercussions the citizens bear in their livelihood, health, and that impact the future of their children.

The Synodal Fathers follow with deep pain and great sorrow the distressful escalation in Ukraine and raised their fervent prayers for peace in Ukraine and the entire world, and that the Almighty God inspires the decision-makers to give priority to the logic of peace and to adopt the language of dialogue to spare further destruction as well as human causalities and material losses incurred by all parties.
During this difficult time for the Ukrainian people, the Fathers express their sympathy to the shepherds of the Ukrainian Orthodox Church presided by His Beatitude Metropolitan Onuphriy. The Fathers hope that the spiritual and historical ties between the Russian and Ukrainian peoples, who had emerged from the same baptismal font, would contribute to resolving the conflict, achieving reconciliation, and consolidating peace.

On the threshold of the Holy and Great Lent, the Synodal fathers urge the faithful to adhere to the word of God, intensify their prayers for peace from above. They remind their children, in the homeland and oversees, of the importance that the struggle in fasting be accompanied with caring for the destitute little brethren of Jesus, given that in the Church we do not fast only to abstain from food, but rather to provide the poor with the spared price of the food that we abstain from.

Greek Orthodox Patriarchate of Antioch and All the East

lunedì 28 febbraio 2022

«I vescovi del Mediterraneo conoscono bene questo flagello e per questo chiedono a una sola voce la pace».

"Ogni conflitto porta con sé morte e distruzione, provoca sofferenza alle popolazioni, minaccia la convivenza tra le nazioni. Si fermi la follia della guerra!"
Così si sono espressi i vescovi dei Paesi mediterranei durante il convegno "Mediterraneo frontiera di pace", facendo esplicito riferimento alla realtà ucraina.
In questi giorni il dramma della guerra ci interessa da vicino, scuote nel profondo le coscienze di noi europei e ci invita alla preghiera, alla solidarietà e alla vicinanza. Ci uniamo anche noi al grido accorato lanciato dai vescovi del Mediterraneo: "Si fermi la follia della guerra!".

Si fermi in Ucraina, si fermi in Siria, si fermi in tutti gli scenari del Medio Oriente di cui conosciamo bene persone e storie, troppo spesso ancora immersi in una logica di violenza e di sopraffazione.
Possano in questo tempo funestato dai conflitti trovare ancora casa, in Europa e in Medio Oriente, parole di pace e gesti concreti di solidarietà e prossimità umana.
Pro Terra Sancta

venerdì 18 febbraio 2022

Dalle Chiese Cattoliche Orientali appello per la pace in Ucraina

18 febbraio 2022

I padri della sessione plenaria della Congregazione per le Chiese orientali, preoccupati per l’evolversi della situazione in Ucraina, hanno condiviso il desiderio che, per quell’amato Paese, si levasse un accorato appello di pace, pronunciato dal cardinale prefetto Leonardo Sandri all’inizio dell’udienza. Ecco le sue parole.

Santo Padre,

La ringraziamo per il tempo che oggi ha voluto dedicarci, dapprima con i Patriarchi e gli Arcivescovi Maggiori delle Chiese Orientali cattoliche, e ora con i Membri del Dicastero riuniti nella Sessione Plenaria. Sono con noi anche i delegati delle Commissioni Liturgiche delle nostre Chiese, in occasione del Convegno per il XXV della pubblicazione dell’Istruzione per l’applicazione delle prescrizioni liturgiche del Codice dei Canoni delle Chiese Orientali Cattoliche. Abbiamo lavorato insieme con loro mercoledì mattina, auspicando che lo stile di condivisione e di ascolto caratterizzi non soltanto queste giornate romane, ma il quotidiano del nostro essere Chiesa.

Tra noi è sorto il desiderio di porre nelle sue mani, Padre Santo, un appello condiviso che si unisce a quelli che Lei in queste settimane ha più volte rivolto per l’acuirsi della situazione in Ucraina e ai suoi confini. La Congregazione per le Chiese Orientali nacque per decisione di Papa Benedetto XV il 1° maggio 1917: tre mesi dopo, il 1° agosto, lo stesso Pontefice nuovamente scriveva ai responsabili delle Nazioni supplicando il dono della pace.

Ed ecco il testo dell’appello di pace per l’Ucraina.

Con il pensiero e il cuore rivolto ai nostri fratelli e sorelle in Ucraina, cominciando dall’Arcivescovo Maggiore della Chiesa greco-cattolica, Sua Beatitudine Sviatoslav Shevchuk, che ha voluto rimanere accanto al suo popolo in questi giorni, ed abbracciando tutti i figli e le figlie di quel Paese, greco-cattolici e cattolici latini, ortodossi e membri di altre confessioni e religioni, noi partecipanti alla Plenaria della Congregazione per le Chiese Orientali, ci ispiriamo alle parole che da Benedetto XV fino a Lei i Pontefici hanno più volte pronunciato: 

«Il mondo civile dovrà dunque ridursi a un campo di morte? E l’Europa, così gloriosa e fiorente, correrà, quasi travolta da una follia universale, all’abisso, incontro ad un vero e proprio suicidio?». In un tale stato di cose, dinanzi alle minacce di nuove sofferenze e conflitti nella già provata Ucraina, mossi da un dovere di coscienza e ascoltando il grido dell’umanità “Mai più la guerra”, «alziamo nuovamente il grido di pace, e rinnoviamo un caldo appello a chi tiene in mano le sorti delle Nazioni [...]: “Riflettete sulla vostra gravissima responsabilità dinanzi a Dio e dinanzi agli uomini; dalle vostre risoluzioni dipendono la quiete e la gioia di innumerevoli famiglie, la vita di migliaia di giovani, la felicità stessa dei popoli, che Voi avete l’assoluto dovere di procurare”. Possa il Signore, Lui che è il Re di giustizia e di pace, ispirarVi decisioni sagge per l’umanità che vi guarda: ricordate che “nulla è perduto con la pace, tutto è perduto con la guerra!”. Nel tempo presente e futuro possiate essere chiamati beati, perché avete costruito la pace, e avete trasformato le lance e le armi di oggi in falci e strumenti di prosperità e benessere per i popoli».

Grazie Padre Santo per essere ancora per noi e le nostre Chiese Orientali cattoliche, Padre ed artefice di pace e riconciliazione.

https://www.osservatoreromano.va/it/news/2022-02/quo-040/appello-per-la-pace-in-ucraina.html


Discorso di Papa Francesco ai partecipanti alla sessione plenaria della Congregazione per le Chiese orientali

Cari fratelli e sorelle, buongiorno e benvenuti!

Ringrazio il Cardinale Sandri per le parole di saluto e di introduzione; e ringrazio ciascuno di voi per la presenza, specialmente chi viene da lontano.

Questa mattina avete pregato dinanzi alla Confessione dell’Apostolo Pietro, rinnovando insieme la professione di fede: «Tu sei il Cristo, il Figlio del Dio vivente». Lo stesso gesto che abbiamo compiuto prima della Messa di inizio del pontificato, per manifestare, come diceva il Papa Benedetto XV , che «nella Chiesa di Gesù Cristo, la quale non è né latina, né greca, né slava, ma cattolica non esiste alcuna discriminazione tra i suoi figli e che tutti, latini, greci, slavi e di altre nazionalità hanno la medesima importanza» (Enc. Dei Providentis, 1° maggio 1917). Proprio a lui, che è il fondatore della Congregazione per le Chiese Orientali e del Pontificio Istituto Orientale, va la nostra memoria riconoscente, a cento anni dalla sua morte. Egli denunciò l’inciviltà della guerra quale “inutile strage”. Il suo monito rimase inascoltato dai Capi delle Nazioni impegnate nel primo conflitto mondiale. Come inascoltato è stato l’appello di San Giovanni Paolo II per scongiurare il conflitto in Iraq.

Come in questo momento, in cui ci sono tante guerre dappertutto, questo appello sia dei Papi sia degli uomini e donne di buona volontà è inascoltato. Sembra che il premio più grande per la pace si dovrebbe dare alle guerre: una contraddizione! Siamo attaccati alle guerre, e questo è tragico. L’umanità, che si vanta di andare avanti nella scienza, nel pensiero, in tante cose belle, va indietro nel tessere la pace. È campione nel fare la guerra. E questo ci fa vergognare tutti. Dobbiamo pregare e chiedere perdono per questo atteggiamento.

Abbiamo sperato che non ci sarebbe stato bisogno di ripetere parole simili nel terzo millennio; eppure l’umanità sembra ancora brancolare nelle tenebre: abbiamo assistito alle stragi dei conflitti in Medio Oriente, in Siria e Iraq; a quelle nella regione etiopica del Tigrai; e venti minacciosi soffiano ancora nelle steppe dell’Europa Orientale, accendendo le micce e i fuochi delle armi e lasciando gelidi i cuori dei poveri e degli innocenti, questi non contano. E intanto continua il dramma del Libano, che ormai lascia tante persone senza pane; giovani e adulti hanno perso la speranza e lasciano quelle terre. Eppure esse sono la madre-patria delle Chiese Cattoliche Orientali: là si sono sviluppate custodendo tradizioni millenarie, e molti di voi, Membri del Dicastero, ne siete i figli e gli eredi.

Il vostro quotidiano è dunque come un impasto della polvere preziosa dell’oro del vostro passato e della testimonianza di fede eroica di molti nel presente, insieme però al fango delle miserie di cui siamo anche responsabili e del dolore che vi viene provocato da forze esterne. O ancora siete semi posti sugli steli e sui rami delle piante secolari, trasportati dal vento fino ad impensabili confini: i cattolici orientali ormai da decenni abitano continenti lontani, hanno solcato mari e oceani e attraversato pianure. Sono già costituite eparchie in Canada, negli Stati Uniti, in America Latina, in Europa, in Oceania, e molti altri sono affidati almeno per il momento ai Vescovi latini che coordinano l’azione pastorale attraverso i sacerdoti inviati secondo le corrette procedure dai rispettivi Capi di Chiesa, Patriarchi, Arcivescovi Maggiori o Metropoliti sui iuris.

Per questo i vostri lavori hanno trattato dell’evangelizzazione, che costituisce l’identità della Chiesa in ogni sua parte, anzi, la vocazione di ogni battezzato. E per la missione dobbiamo porci maggiormente in ascolto della ricchezza delle diverse tradizioni. Penso ad esempio all’itinerario del catecumenato degli adulti, che prevede la celebrazione dei Sacramenti dell’iniziazione cristiana in forma unitaria: una consuetudine che nelle Chiese Orientali è custodita e praticata anche per i fanciulli. In entrambi i percorsi si intuisce l’importanza di una sapiente catechesi mistagogica, che accompagni i battezzati di ogni età a una matura e gioiosa appartenenza alla comunità cristiana. Nella Chiesa latina ci manca questa catechesi mistagogica. Su questa strada sono preziose le diverse ministerialità nella Chiesa, come pure l’armonia nei rapporti con i religiosi e le religiose che operano secondo il carisma proprio anche nei vostri contesti. Su tutti questi aspetti vi siete soffermati in questi giorni.

C’è un’esperienza in cui la “creta” della nostra umanità si lascia plasmare, non dalle opinioni mutevoli o dalle pur necessarie analisi sociologiche, ma dalla Parola e dallo Spirito del Risorto. Questa esperienza è la liturgia. E questo ci fa pensare anche al cammino sinodale, anzi, al percorso sinodale. Il percorso sinodale non è un parlamento, non è un dirci le opinioni diverse e poi fare una sintesi o una votazione, no. Il percorso sinodale è camminare insieme sotto la guida dello Spirito Santo, e voi, nelle vostre Chiese, avete dei Sinodi, antiche tradizioni sinodali, e siete testimoni di questo. C’è lo Spirito, nella sinodalità, e quando non c’è lo Spirito c’è soltanto un parlamento o un sondaggio d’opinione, ma non il Sinodo. Questa esperienza — dicevo — è il cielo sulla terra, e questo si dà nella liturgia, come soprattutto l’Oriente ama ripetere. Ma la bellezza dei riti orientali è ben lungi dal costituire un’oasi di evasione o di conservazione. L’assemblea liturgica si riconosce tale non perché si convoca da sé stessa, ma perché ascolta la voce di un Altro, restando rivolta a Lui, e proprio per questo sente l’urgenza di andare verso il fratello e la sorella portando l’annuncio di Cristo. Anche quelle tradizioni che custodiscono l’uso dell’iconostasi, con la porta regale, oppure il velo che nasconde il santuario in alcuni momenti del rito, ci insegnano che tali elementi architettonici o rituali non trasmettono l’idea della distanza di Dio, ma al contrario esaltano il mistero di condiscendenza — di syncatabasi — nel quale il Verbo è venuto e viene nel mondo.

Il Convegno Liturgico per i 25 anni dell’Istruzione sull’applicazione delle prescrizioni liturgiche del Codice dei Canoni delle Chiese Orientali è un’opportunità per conoscersi all’interno delle commissioni liturgiche delle diverse Chiese sui iuris; è un invito a camminare insieme al Dicastero e ai suoi Consultori, secondo la via indicata dal Concilio Ecumenico Vaticano II . In tale cammino fa molto bene che ciascuna componente dell’unica e sinfonica Chiesa Cattolica si mantenga sempre in ascolto delle altre tradizioni, dei loro itinerari di ricerca e di riforma, custodendo però ciascuna la propria originalità. La fedeltà alla propria originalità è ciò che fa la ricchezza sinfonica delle Chiese orientali. Ci si può interrogare, per esempio, sulla possibile introduzione di edizioni della liturgia nelle lingue dei Paesi ove i propri fedeli si sono diffusi, ma sulla forma della celebrazione è necessario che si viva l’unità secondo quanto è stabilito dai Sinodi e approvato dalla Sede Apostolica, evitando particolarismi liturgici che, in realtà, manifestano divisioni di altro genere in seno alle rispettive Chiese. Inoltre, non dimentichiamo che i fratelli delle Chiese Ortodosse e Ortodosse Orientali ci guardano: anche se non possiamo sederci alla stessa mensa eucaristica, tuttavia quasi sempre celebriamo e preghiamo i medesimi testi liturgici. Stiamo attenti, pertanto, a sperimentazioni che possono nuocere al cammino verso l’unità visibile di tutti i discepoli di Cristo. Il mondo ha bisogno della testimonianza della comunione: se diamo scandalo con le dispute liturgiche — e purtroppo recentemente ce ne sono state alcune —, facciamo il gioco di colui che è maestro della divisione.

Cari fratelli e sorelle, vi ringrazio per il vostro lavoro di questi giorni. Vi sono sempre vicino nella preghiera. Portate ai vostri fedeli il mio incoraggiamento e la mia benedizione. E, per favore, non dimenticatevi di pregare per me. Grazie

https://www.osservatoreromano.va/it/news/2022-02/quo-040/la-guerra-ci-fa-vergognare-tutti.html

lunedì 14 febbraio 2022

In Siria si prospetta una nuova destabilizzazione per conseguire il 'cambio di regime'

di Steven Sahiounie 

Il Cremlino ha annunciato risultati di intelligence che mostrano che gli Stati Uniti stanno pianificando di utilizzare la CIA per istigare azioni terroristiche a Latakia e Damasco dirette contro la presenza russa e iraniana. Questa azione verrebbe utilizzata come campagna mediatica promossa dagli Stati Uniti all'interno della Siria per produrre paura e instabilità che portino a una rivolta, o chiedere un "cambio di regime".

Quando la macchina da guerra USA-NATO ha iniziato il suo progetto di "cambio di regime" siriano nel 2011 , molti pensavano che il progetto sarebbe stato abbandonato dopo che l'Esercito Arabo Siriano e il loro alleato russo hanno combattuto i terroristi che il programma della CIA statunitense, Timber Sycamore, stava sostenendo .  Trump ha interrotto il programma nel 2017 . Ma l'amministrazione Biden sta ancora resistendo al completo "cambio di regime", iniziato mentre il presidente Joe Biden era vicepresidente sotto il presidente Obama , il principale artefice della guerra siriana.

Mancanza di un piano Biden sulla Siria

Da quando è entrato in carica, l'amministrazione Biden non ha preparato una strategia siriana. Non ha nemmeno nominato un inviato. La decisione di mantenere circa 200 soldati statunitensi a guardia dei pozzi petroliferi della Siria nord-orientale , impedendo al governo centrale siriano di fornire benzina ed elettricità alla popolazione, è stata una delle uniche decisioni prese, insieme a un gruppo ancora più piccolo di truppe statunitensi a Al Tanf, a guardia dell'autostrada da Baghdad a Damasco. In entrambe le circostanze gli Stati Uniti sono in flagrante violazione del diritto internazionale poiché stanno occupando illegalmente la Siria.

Sostegno turco ai terroristi a Idlib

L'alleato degli Stati Uniti in Siria sono le forze democratiche siriane (SDF). Accusano la Turchia di ospitare, assistere e proteggere i terroristi a Idlib, nel nord-ovest, vicino a Latakia. Indicano il fatto che sia il primo che il secondo capo dell'ISIS sono stati uccisi dalle forze statunitensi a Idlib, e virtualmente al confine turco, e a pochi passi dalle forze di occupazione turche a Idlib.

Le SDF hanno accusato la Turchia di aver stabilito una "zona sicura" dell'Isis a Idlib . Russia e Turchia hanno firmato un accordo su Idlib e la Turchia doveva impedire ai terroristi di Idlib di attaccare l'autostrada M4 che collega Latakia ad Aleppo per il commercio; l'accordo però non è mai stato attuato dalla Turchia, che continua a coltivare un forte rapporto con i terroristi che occupano Idlib. Questa strategia turca soddisfa la posizione degli Stati Uniti di mantenere Idlib in una situazione di stallo senza alcun progresso a beneficio della Siria, o il sollievo delle sofferenze dei civili lì usati come scudi umani.

Gli Stati Uniti e la Turchia stanno usando Idlib come carta di scambio nella soluzione politica finale per la Siria, ma tale soluzione non è discussa né pianificata. Le nuove informazioni riguardanti un piano della CIA per atti terroristici potrebbero far parte di quella che gli Stati Uniti vedono come una soluzione politica finale: il "cambio di regime".

Sovvenzioni tagliate

Le conseguenze di 11 anni di guerra e le sanzioni USA-UE hanno lasciato la Siria quasi al fallimento. Il governo centrale era sempre stato una fonte di prodotti alimentari sovvenzionati, pane, benzina, gas da cucina e combustibile per riscaldamento. Questi sussidi erano disponibili per tutti i cittadini, a prescindere. Tuttavia, recentemente è stata presa la decisione di eliminare i sussidi per tutti tranne che per i dipendenti pubblici, che vivono con uno stipendio molto modesto, e per i poveri. I lavoratori "poveri", le classi medie dei piccoli imprenditori e dei lavoratori del settore privato sono stati i più colpiti dai tagli. Le scuole sono ancora gratuite, ma gli ospedali ora richiedono al paziente di acquistare le proprie forniture mediche. L'economia è sull'orlo del collasso. Il governo in passato ha avvertito che le future forniture di grano non possono essere acquistate e importate, poiché non c'è più denaro, e mentre il pane è disponibile ora potrebbe non esserlo più in futuro.

Le proteste a Sweida  

Sweida è una città agricola nel sud della Siria. La popolazione è principalmente della setta religiosa drusa. Durante la guerra, ad alcuni Drusi piaceva affermare di essere "neutrali", né di supporto al governo centrale, né all'opposizione armata sostenuta dagli Stati Uniti che erano terroristi che seguivano l'Islam radicale. Tuttavia, i Drusi sono tra i soldati e gli ufficiali dell'Esercito Arabo Siriano e hanno perso molti nella lotta contro i terroristi. I Drusi non hanno alcun legame o simpatia per l'ideologia politica dell'Islam radicale, che è ciò che la CIA ha sostenuto con la fondazione dell'Esercito Siriano Libero, che si è trasformato in Al Qaeda e alla fine ha preso la forma dell'ISIS.

I Drusi sono laboriosi, capaci e ben armati. Sono stati in grado di combattere gli attacchi terroristici nella loro zona e difendere la propria comunità con il sostegno dell'Esercito Arabo Siriano.

Di recente, i Drusi sono scesi in piazza a Sweida per chiedere la risoluzione 2254 dell'Onu e denunciare il taglio dei sussidi, lamentando la mancanza di elettricità nel Paese, che nella maggior parte delle aree è erogata per 30 minuti in quattro intervalli ogni 24 ore. Nessuno contesterebbe le loro lamentele sulla mancanza di elettricità e sussidi; tuttavia, i Drusi hanno perso la loro solidarietà con il resto dei loro connazionali quando hanno portato bandiere druse e armi alle proteste presumibilmente pacifiche. 

I Siriani hanno appreso all'inizio del 2011 che una protesta pacifica può diventare violenta se i manifestanti portano armi e le usano contro le forze di sicurezza siriane, suscitando una risposta armata. I Drusi hanno giocato proprio secondo il manuale della CIA che è stato scritto a Deraa nel 2011.

Ricostruzione e Lega Araba

Si dice che la Siria sia stata riportata nella Lega Araba. Già diverse ambasciate arabe hanno riaperto a Damasco e la Siria ha iniziato a ristabilire relazioni diplomatiche commerciali con le principali potenze regionali, tra cui Bahrain, Giordania ed Emirati Arabi Uniti.

Con le sanzioni USA-UE in atto è impossibile iniziare il compito di ricostruzione della Siria Le sanzioni vietano ai commercianti privati ​​del settore edile di importare materiali e ci sono sanzioni bancarie che vietano loro di pagare le loro merci all'estero nel formato standard.

Migliaia di siriani sono diventati migranti economici spingendoli all'estero e i numeri continuano a salire poiché il costo della vita e la mancanza di lavoro all'interno del paese a causa del progetto di "cambio di regime" USA-NATO spingono la popolazione siriana sempre più nella sofferenza.


https://www.mideastdiscourse.com/2022/02/14/new-us-spy-strategy-in-syria-for-regime-change/

giovedì 10 febbraio 2022

Da Aleppo: “riaccendere la speranza” dei siriani


 Fuori dalla parrocchia latina di “San Francesco”, i ruderi degli edifici distrutti da dieci anni di guerra in Siria, resistono immutati, ricordandoci che Aleppo è ancora una città ferita. Anche se i riflettori del mondo non sono più puntati sulla crisi siriana, il popolo di Aleppo continua la sua battaglia quotidiana, per ricostruire le proprie case, famiglie e cuori. I frati francescani della Custodia di Terra Santa, che servono la parrocchia latina di Aleppo, conoscono tutte le sofferenze più cieche e le gioie più insperate. “ Mai come in questi anni ho sentito la disperazione della gente”, dice il parroco p. Ibrahim Alsabagh,che è ad Aleppo da oltre sette anni, insieme ad altri tre frati. “Ricordo che per ogni persona morta a causa dei missili, caduti tra il 2014 e il 2016, ho dovuto lavorare in ogni modo possibile, per almeno tre settimane, per riportare la speranza nel cuore di chi è rimasto indietro. Fino ad oggi, mai in vita mia avevo sentito dire così tanti anziani: “Lasciami morire” o “Non voglio più vivere”. Ho sentito molte persone maledire il giorno in cui sono nate, come Giobbe. Anche oggi la nostra difficoltà, o meglio, la nostra sfida, è riaccendere la speranza».

Prima della crisi siriana, la parrocchia latina di Aleppo contava 1.800 famiglie ma, a seguito dell'emigrazione di circa due terzi delle famiglie, oggi i fedeli sono circa 3.000 (608 famiglie). “Purtroppo la situazione delle persone è peggiorata e, secondo le nostre statistiche, il 92% vive al di sotto della soglia di povertà”,  continua p . Ibrahim. “Le ragioni di questa precaria situazione economica sono molteplici: la divisione del Paese, lo sfruttamento frenetico delle sue risorse sotterranee di gas e petrolio, la crisi senza fine che va avanti da più di dieci anni, la distruzione degli impianti industriali di Aleppo, la corruzione, il Covid, la crisi libanese. Tutti questi fattori contribuiscono a rendere disumane le condizioni di vita delle persone”. 

Ad Aleppo, dove gli inverni sono molto freddi, non  c'è gasolio per il riscaldamento né gas per cucinare, mentre il pane si compra solo in piccole quantità e dopo aver fatto la fila per ore. Negli ultimi due mesi, a causa del freddo e dell'impossibilità di riscaldarsi, è morto il 60% degli anziani, ai quali i frati hanno fatto la comunione nelle loro case. 

Nell'impossibilità di avere qualsiasi assicurazione sanitaria e, mentre gli ospedali restano semidistrutti e senza medicinali, il Covid continua a contagiare e uccidere molte persone “Chi vuole salvarsi va nelle cliniche private, ma conosciamo esempi di persone che, per pagare una permanenza di pochi giorni in terapia intensiva, hanno dovuto vendere la propria casa, alla metà del prezzo reale”, continua il parroco di Aleppo.

Sostegno spirituale e materiale

In questa situazione di sofferenza, la parrocchia di San Francesco cerca di offrire ogni giorno un sostegno spirituale che si concretizza nella Parola, nei sacramenti e nell'accompagnamento comunitario e  personale dei fedeli. “Da quando sono arrivato, ho visto che per sostenere i fedeli che stanno vivendo questo momento di prova, è necessario prima di tutto dare loro la Parola in abbondanza”. dice p. Ibrahim. «Per quattro anni abbiamo dato il catechismo agli adulti e poi abbiamo proseguito con la dottrina sociale della Chiesa. Mai, come in questi anni abbiamo lavorato sulla qualità del catechismo per i bambini.”. 

Ogni settimana, le sei messe domenicali ei servizi pastorali si rivolgono a più di duemila persone, seguite da 11 dipendenti e 104 volontari. Accanto al supporto spirituale, anche il supporto materiale è molto forte. Nel 2021 sono stati 42 i progetti attivi di cui 25 per tutti i cristiani di riti diversi,  in “sofisticato coordinamento” con le loro Chiese per coltivare la comunione ed evitare di realizzare iniziative parallele. Si tratta di progetti di prima necessità: sostegno economico alle famiglie, distribuzione di pacchi alimentari, finanziamento di spese e operazioni mediche, adozioni a distanza di bambini, consulenza legale e copertura delle spese legali.

“Un progetto di grande attualità in questo momento si chiama  Cinque pani e due pesci e garantisce un pasto caldo a 1.000 persone al giorno. Si rivolge anche ai nostri fratelli musulmani che hanno bisogno. Stiamo anche cercando di aiutare i giovani che vogliono sposarsi, con il progetto  Regalo di nozze , con il quale possono pagare l'affitto per un anno o acquistare i mobili per la loro casa”, continua p. Ibrahim. 

Fondamentali anche le iniziative a sostegno dell'istruzione  , con attività di doposcuola per 90 alunni e borse di studio per studenti universitari. 

Secondo le statistiche dei francescani, 25.568 persone si recano ogni mese nei vari centri di aiuto e soccorso della parrocchia, sostenuti anche dalla Ong Pro Terra Sancta .

Al lavoro sulla ricostruzione

Tra i progetti di ricostruzione rientrano quelli volti a coprire le spese di riparazione delle abitazioni danneggiate (dal 2016 sono state riparate circa 1.700 abitazioni), il microcredito per giovani e disoccupati e iniziative di sostegno a parrocchie e sacerdoti in difficoltà.

“L'emorragia di emigrazione che ha colpito la nostra comunità (sono emigrati i due terzi delle famiglie più ricche) è quasi cessata negli ultimi due anni”, spiega il parroco della chiesa di San Francesco. “ Invitiamo coloro che sono partiti e coloro che si preparano a partire a non trascurare la loro fede mentre sono lontani, a prendere parte alla vita della Chiesa locale, a non dimenticare i loro genitori e parenti che sono ancora bisognosi. "

Nonostante le difficoltà, p . Ibrahim ha anche storie di speranza da raccontare : “Tanti anni fa, dopo un incontro con giovani studenti universitari che avevo incoraggiato a sognare e a progettare il loro matrimonio in futuro, un giovane di ventuno anni mi disse di avere una ragazza di diciotto anni. ed era pronto a sposarla il prima possibile. Questo mi ha dato una grande consolazione e mi ha anche fatto sorridere, perché mi ha fatto pensare che, dopo tutti i bombardamenti di quel periodo, c'era ancora delle persone normali". Dopo un accompagnamento di alcuni anni, i due giovani si sono sposati e la loro bambina è stata accolta in chiesa molto recentemente, durante la festa della Presentazione di Gesù al Tempio. 

“Di recente, scherzando con alcuni nostri parrocchiani, ho detto che  siamo una parrocchia piena di sofferenza e di “tragedia”, ma allo stesso tempo “piena di grazia”  perché il Signore non ci ha mai abbandonato”, dice il parroco di Aleppo. “La nostra sofferenza, quella di oltre dieci anni di crisi, non è ancora finita. Le nuvole nere sono ancora presenti sul nostro Paese. Siamo una nazione sulla carta, una delle tante, nelle mani di “grandi attori globali” che stanno conducendo la “terza guerra mondiale a pezzi” (Citazione Papa Francesco). Con la fede e la speranza che Egli dona alle sue pecore, si eleva la mia preghiera perché Egli possa inviare frati che amano il gregge e non hanno paura di donarsi totalmente al servizio delle persone”.

Beatrice Guarrera


https://www.custodia.org/it/news/la-sfida-dei-francescani-di-aleppo-ravvivare-la-speranza-dei-siriani

sabato 5 febbraio 2022

Qualche considerazione sul malcontento popolare che sta attraversando la Siria

Riceviamo da un amico che abita in Siria un chiarimento circa le nuove decisioni governative di sospendere i sussidi che facilitavano l'acquisto di alcuni generi di prima necessità, decisione che ha suscitato grande preoccupazione e scontento nella popolazione siriana , provata da 11 anni di guerra e dalle ingiuste sanzioni occidentali.   OraproSiria


Da prima della guerra il Governo in Siria sussidiava vari beni - pane, gasolio, benzina, educazione, salute, acqua, luce. Lo faceva in nome di un certo "socialismo siriano" legato alla forma di potere politico. L'economia andava bene e il Paese produceva. Il sussidio era a beneficio di tutti i siriani, ricchi e poveri. Adesso, con 11 anni di guerra alle spalle - non finita ancora - e con sanzioni occidentali severe, le risorse dello Stato sono scarse e non bastano per continuare il sussidio anteriore quindi il governo ha deciso di orientare l'aiuto alle persone che veramente lo necessitano. Questo riorientamento del sussidio si sta però facendo in forma confusa quindi suscita malcontento popolare. Davanti alle proteste, si spera che il governo sappia fare delle scelte , ad esempio il cambio di ministri incapaci con altri più capaci...

Prima della guerra, educazione e salute erano gratis per tutti. I prodotti energetici con i prezzi accessibili per tutti. I libri gratis anche in tutte le tappe pre-universitarie. Acqua e luce con prezzi simbolici per tutti. Il pane quasi gratis nei forni dello Stato. Inoltre c'é una catena cooperativa che copre il territorio nazionale che vende prodotti commestibili e di uso quotidiano (zucchero, farina, oli, sardine, saponi, etc.) a prezzi sostenibili pure nel commercio libero. Faccio qualche esempio: io non ho pagato una lira per la educazione dei miei tre figli; mi sono operato due volte ricevendo buone cure, con il costo di un euro (uno) che ho pagato all'autobus per andare all'ospedale e ritornare a casa...

Adesso i costi di benzina, gasolio, pane e prodotti alimentari, gas domestico sono soggetti alle nuove decisioni, cioè a prezzi non calmierati. Tieni conto che ormai da mesi la elettricità non c'é quasi mai, però si paga... Comunque la inefficienza elettrica non é problema di sussidio, credo che sia piuttosto problema di non previsione, a volte penso che potrebbe essere anche lavoro di sabotaggio di qualche intruso...

Non è facile vedere vie d'uscita, sarebbe una questione da affrontare in sede politica, ma non abbiamo partiti in parlamento che rappresentino una opposizione significativa... Il popolo siriano ha grande fierezza e dignità, che sono il motivo della attuale pazienza con cui sopporta. Siamo consapevoli che non siamo usciti dal pericolo della falsa rivoluzione, quella del 2011 non era rivolta, era un progetto coloniale ben preparato e ancora non é finito; e vediamo bene che abbiamo ancora il pericolo USA-Israele...

Oggi tanti siriani se ne vanno, in cerca di opportunità di vita migliori, ma chi ci perde è la Siria: per chi come me decide di restare, occorre lavorare molto e con pazienza per salvaguardare la nostra coesione sociale. Io sono convinto che i siriani stanno risolvendo i problemi interni fra di loro e che non vogliono ingerenze. Che hanno avuto la capacitá di difendersi dall'attacco feroce dell' occidente e del terrorismo e quindi saranno ancora di più capaci di risolvere i loro problemi interni.

K.S.